|
|
|
|
Indice delle località situate ad ovest del confine italiano appartenute all’Italia e "cedute" alla Francia in diversi periodi e momenti storici: 1947: ritocchi territoriali operati a favore della Francia: -Piccolo San Bernardo (3,22 Kmq) -Conca del Moncenisio (81,79 Kmq) -Valle Stretta con il Monte Thabor (47,07 Kmq) -Monte Chaberton con la Valle del Rio Secco (17,09 Kmq) -Valle Superiore della Roia comprensiva dei comuni di Briga e Tenda (560,33 Kmq) Località passate alla Francia nel 1947: Briga Marittima=la Brigue; Morignolo= Morignole; Bens?=Bens; Nostra Signora del Fontan=Notre Dame des Fontaines; Tenda=Tende; Granile=Granile; San Dalmazzo di Tenda=Saint Dalmas de Tende; Merlo=Merlo; La Pia=Granges de la Pie; Vievola=Vieve; Santa Maddalena=Sainte Madeleine; La Miniera?=La Miniere de Vallaure; Madonna di Finestra=Madone de Fenestre; Ciriegia=le Boreon; Località del comune tuttora italiano di Valdieri passate alla Francia nel 1947: Molliera=Mollieres; Perablancia=Pierre Blanche; Località del comune tuttora italiano di Olivetta San Michele passate alla Francia nel 1947: Libri=Libre; Piena=Piene; Località del Nizzardo passate alla Francia nel 1860: Saorgio=Saorge; Fontan=Fontan; Berghe Sup.e Inf.=Bergue Sup.e Inf.; La Giandola=La Giandola; Breglio sul Roia=Breil sur Roya; Sant’Anna=Sainte Anne; /=Maurioun; Santa Chiara=Sainte Claire; /=Camp de Cabanes Vieilles; Roccabigliera=Roquebilliere; Bolena=Bollene; Lantosca= Lantosque; Sospello=Sospel; Scarena=L’Escarene; Toetto di Scarena= Touet de L’Escarene; Mentone=Menton; Roccabruna= Roquebrune; Eza=Eze; Villafranca=Villefranche; NIZZA (o NIZZA MARITTIMA*)=Nice; Torretta=Tourrette; Drappo=Drap; Duranus=Duranus; San Martino del Varo=Saint Martin du Var; San Giovanni della Riviera=Saint Jean la Riviere; Roccasterone= Roquesteron; San Salvatore=Saint Sauveur; Boglio=Beuil; Isola=Isola; Santo Stefano di Tinea=Saint Etienne; San Dalmazzo Selvatico=Saint Dalmas le Selvage; Monginevro=Montgenevre; Salzo Moreno=/; Vignols=Vignols; Peone=Peone; Guglielmi=Guillames; Laune=Laune; Robione=Roubion; Rora=Roura; Rimplas= Rimplas; Pierlas=Pierlas; Illonza=Ilonse; Maria=Marie; Venanzone= Venanson; Berthemont= Berthemont les Bains; Clanzo=Clans; Villar=Villars; Massoins=Massoins; Tornaforte=Tournefort; La Torre=La Tour; Belvedere= Belvedere; Utelle=Utelle; Malaussena=Malaussene; Todone=Toudon; Revest= Revest; Bonson=Bonson; Giletta=Gilette; Levenzo=Levens; Coarazza= Coaraze; Lucerame=Luceram; San Biagio=Saint Blaise; Aspromonte= Aspremont; Castelnuovo di Contes=Chateauneuf; Contes= Contes; Berra=Berre; Falicone=Falicon; Trinità=La Trinitè; Beaulieu sur Mer= Belluogo*; La Turbia=la Turbie; Peglia=Peille; Sant’Agnese=Sainte Agnes; Castellaro=Castellar; Castiglione=Castillon; Molinetto=Moulinet; Gorbio= Gorbio; Peglione=Peillon; Beausoleil=Beausoleil; San Giovanni=Saint Jean; Cantarone=Cantaron; Colomars=Colomars; Capo d’Aglio=Cap d’Ail; Cabrolles=Cabrolles; Laghetto=Laghet; Cognas=les Cognas; Santa Tecla=Sainte Thecle; La Grava=la Grave; Blausasco= Blausasc; Vernea= la Vernea; Sclos =Sclos; Bendigiuno= Bendejun; San Colombano=Saint Colomban; Loda=/; Santa Teresa=/; Madonna degli Angeli=/; San Martino Vesubia=Saint Martin Vesubie; Rigons=Rigons; La Rocca=la Roche; Pietrafuoco=Pierrefeu Vieux; Sigalla=Sigale; Sant’Antonino= Saint Antonin; La Penna=La Penne; Lieucia=Lieuche; Rocchetta=La Roquette sur Var; San Romano=Saint Roman; Sant’Isidoro=Saint Isidore; Sant’Andrea= Saint Andrè; Marina d’Eza=/; Poggetto Tenieri=Puget Theniers; Località oltre il confine della contea di Nizza: Antibes=Antibo*;
*Grazie Andrea!
|